Sentenced – Dead Leaves
2002 yılından, ilk çevirilerimden biri daha…
İşte sonbahar tekrar burada
Tüm yaşam türlerine son vermek için
Ölüm yavaşça solup uzaklaşan ışığı yok etmiş
Ölümcül gölgeler düşüyor
ve kanayan güneş batıyor
ilk kar taneleri gideceğim son yolun rehberliğini yapıyor
Artık canlı değil… bir zamanlar yeşildi ama şimdi kırmızı
Yapraklar düşüyor… gri ve ceset beyazlığıyla
Kış fırtınası sürünerek geliyor
Yolundaki tüm hayatı dondurarak
İlk ölü yapraklar düşüyor
yağmurla havada süzülerek
Sımsıcak fırtınayı hissediyorum…
Yanan buzu ve karı hissediyorum ilk defa
o gittiğinden beri
Artık canlı değil… bir zamanlar yeşildi ama şimdi kırmızı
Yapraklar düşüyor… gri ve ceset beyazlığıyla
Kış fırtınası sürünerek geliyor
Yolundaki tüm hayatı dondurarak
İlk ölü yapraklar düşüyor
yağmurla havada süzülerek
…havada süzülüyorlar…
“ve son yaprak süzülerek toprağa düşer,
sonum elimde – aradığımı mutlaka bulacağım”
Artık canlı değil, bir zamanlar yeşildi ama şimdi kırmızı
Yapraklar düşüyor, gri ve ceset beyazlığıyla
Kış fırtınası sürünerek geliyor
Yolundaki tüm hayatı dondurarak
İlk ölü yapraklar düşüyor
yağmurla havada süzülerek
Yaşamın sonu yaklaşıyor
kanayan kalbimi durduruyor ve şimdi;
Son ölü yaprak düşüyor,
yavaşça süzülerek toprağa
…donmuş toprağın üzerine…
Çeviri: Selim Şumlu