Iron Maiden – Fear of the Dark
Beni Fear of the Dark’ı çevirmeye iten şey sadece son iki satırının yarattığı etkiydi, ama kuşkusuz, Fear Of The Dark Iron Maiden’ın etkili parçalarından biri.
Yalnız yürüyen bir adamın ben
Karanlık bir yolda yürürken
Gece, veya parkta dolaşırken
Işık değişmeye başladığında
Bazen garip hissederim kendimi
Endişelenirim karanlık olduğunda
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Sürekli bir korkum var hep yakında bir şey varmış gibi
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Bir fobim var birisi hep oradaymış gibi
Parmaklarını duvardan aşağı kaydırdın mı hiç?
Ve boyun derinin sürtündüğünü hissettin mi
Işığı aradığın zaman?
Bazen korkarken bir bakış atmaya
Odanın köşesine
Bir şeyin seni izlediğini hissetmişsindir
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Sürekli bir korkum var hep yakında bir şey varmış gibi
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Bir fobim var birisi hep oradaymış gibi
Gece yalnız kaldın mı sen hiç?
Arkanda ayak sesleri duyduğunu sandın mı?
Ve arkana dönüp kimsenin olmadığına şaştın mı?
Ve adımlarını sıklaştırırken
Tekrar bakmaya zorlanırsın
Çünkü orada birilerinin olduğuna eminsindir
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Sürekli bir korkum var hep yakında bir şey varmış gibi
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Bir fobim var birisi hep oradaymış gibi
Önceki gece korku filmleri izlerken
Cadıları ve folkloru düşünürken
Aklında bilinmeyen sorunlar
Belki de aklın sana oyun oynuyor
Hissediyorsun, ve aniden gözlerin sabitleniyor
Arkanda dans eden gölgelere
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Sürekli bir korkum var hep yakında bir şey varmış gibi
Karanlık korkusu, karanlık korkusu
Bir fobim var birisi hep oradaymış gibi
Karanlık bir yolda yürürken
Yalnız yürüyen bir adamım ben.
Çeviri: Selim Şumlu